Fascinator: Taiye Selasi

Christopher SturmanTaiye Selasi sadrži zbor glasova, kako i dolikuje nekome tko je sa 33 godine imao četiri različita imena (bez vjenčanja) i živio na četiri kontinenta. Na svom fotografiranju i intervjuu, Selasi je prešla s mekanog i mačjeg na sarkastičan u poslovnog na - kad su to bili njezini omiljeni autori - grub kao tinejdžer. Isti ventrilokvizam izvlači u svom debitantskom romanu, ovog mjesecaGana mora otići, kanalizira šest različitih likova. Pedesetsedmogodišnji kirurg Kweku Sai; njegova otuđena žena Folasade; i njihovo četvero odrasle djece obuhvaćaju klase, kontinente, generacije i spolove, ali ipak zvuče potpuno sami.

A Selasi je počela pisati beletristiku tek 2007. Prije toga diplomirala je američke studije na Yaleu i međunarodne odnose na Oxfordu. Odabrala je ovo drugo nakon 11. rujna jer je, kaže, 'htjela znati zašto ljudi ulijeću avione u zgrade. Moj je tata živio u Saudijskoj Arabiji, a ja sam mrzio vidjeti kako se dio svijeta demonizira. ' Radila je i u jednom hedge fondu, 'prodavala sapun i grickalice' za Procter & Gamble, napisala dva scenarija koja su trenutno u razvoju i producirala TV emisije. Ona je i stilski avanturistička - nositeljica jakni i rukavica Alexandera McQueena ('koža, vožnja, čipka') u zatvorenom prostoru čiji je plan B za djetinjstvo bio modni dizajn. Sada živi u Rimu, gradu koji je izabran jer je izliječio svoj posljednji slučaj spisateljskog bloka.

Postavljanje mlaznjaka počelo je rano. Selasin otac iz Gane i majka Nigerijaca upoznali su se na medicinskom fakultetu u Zambiji, a zatim su se rastali u Londonu kada su Taiye i njezina sestra blizanka bile dojenčad. Njihova majka, pedijatrica i zagovornica dječjih prava, ubrzo se nakon toga udala za Amerikanca, a djevojčice su odrasle izvan Bostona i uzele očuhovo prezime Williams. Blizanci nisu upoznali oca sve dok nisu imali 12 godina, kada se njihovo prezime odjednom promijenilo u njegovo, Wosornu. Sa 18 godina, Selasi je odlučila da niti jedno ime nije bilo fer prema njihovoj majci, koja je tamo bila cijelo vrijeme, pa je postala Taiye Tuakli-Wosornu. Njezina sestra, Yetsa, također je otišla na Yale; sada je liječnica sportske medicine, kao i skakačica u dalj u reprezentaciji Gane.



Prije sedam godina, na Oxfordu, Selasi je upoznala Toni Morrison i rekla joj da je oduvijek htjela biti spisateljica, ali da je 'potječući iz ove obitelji uspješnih', osjetila kako je njezina kreativnost slomljena pod pritiskom da akademski napreduje. Morrison je odgovorio s rokom, tražeći od nje rukopis za godinu dana. Na rasporedu, Selasi je Morrisonu dao novelu,Spolni život afričkih djevojaka, koju joj je Morrison savjetovao da proširi u roman.

Selasi je predano radila na tome da dovrši priču, ali njezin se tijek iznenada promijenio na vježbanju joge u Švedskoj. 'Jednog dana pod tušem svi su likoviGana mora otići, njihove priče, trodijelna struktura-sve se to pojavilo ', kaže ona. Istrčala je iz tuša kako bi prepisala nešto što se osjećalo kao 'novčići koji su pali s neba'.

ZABOLOVALA se od povlačenja, koje je zabranjivalo elektroniku, i bijesno je pisala u hotelu u Kopenhagenu. Otišla je u Ganu, zatim u Indiju, i razvalila 100 stranica, što je pali pohvalu od Salmana Rushdija, mentora kojeg je upoznala tijekom svojih putovanja. Tih 100 stranica, prvi dioGana mora otići, sklopila joj je ugovor s dvije knjige-neobičan za autora koji je prvi put pisao-s Penguin Pressom. Selasi se tada skratioSex Livesu priču koja ju je službeno učinila mladom spisateljicom za gledanje; objavio ju jeGrant2011. i predstavljena u zbornikuNajbolje američke kratke priče 2012.

Pripremajući se za sljedeću inkarnaciju, Selasi je uzela još jedno ime. Iako je i dalje bliska s oba roditelja, kaže da se crtica 'nije baš uklapala'. Pa im je napisala zajednički e-mail, tražeći njihovu pomoć u odabiru imena koje će staviti 'na naslovnicu moje knjige'. Željela je uravnotežiti NigerijcaTaiye('prvi blizanac') s nečim iz ovaca, jezika očeva naroda u Gani. Predložio joj je otacSelasi, što prevodi kao 'uslišana molitva' ili 'Bog je čuo'. Njezina je majka odobrila - 'prvi put u životu moji su se roditelji složili oko nečega', suho kaže Selasi.

Taj skok rasta kasnih dvadesetih/ranih tridesetih također ju je gurnuo iz posljednje ozbiljne veze. Njezin je dečko, kaže, 'htio biti s lijepom, gipkom, brojnom djevojkom koja nije zauzimala puno prostora, a oboje smo nevino i katastrofalno vjerovali da sam ja ona.' Kad je shvatila da je prerasla to ja, 'morala sam ostaviti dječaka da bude s knjigom.'

I tako je priča koja je započela s vilinskom kumom Toni Morrison pronašla svoj sretan kraj - za Selasi i za njene čitatelje. UGana mora otići, Selasi vješto vozi šest likova kroz prošlost i sadašnjost, otkrivajući stare izdaje i nerazjašnjene pritužbe izvrsnim tempom. Do trenutka kad se preživjela petorica okupe na sprovodu u Gani, već smo uloženi u njihovo pomirenje - što je realno klimavo i dramatično zadovoljava. Ti novčići koji su pali s neba? Zlatno pripovijedanje, doista.